2022年5月29日 星期日

IAMA Art Museum in San Francisco

 

Art Museum

Ink Lotus

by  H. H. Dorje Chang Buddha III


H. H. Dorje Chang Buddha III’s “Ink Lotus,” sold at Gianguan’s New York spring auctions on March 22 for $16.5 million, the highest price of any painting sold at the spring auctions -- including Gianguan, Sotheby’s and Christie’s -- surpassing by multiple times the selling price of works by renowned artists East and West, past and present: surpassing Zheng He’s calligraphy of Buddhist sutra which auctioned for US$14,000,000; surpassing Shi Tao’s “Poems, Calligraphy and Landscape” which auctioned for US$3,946,000; surpassing Shi Lu’s “Prunus Branch and Rock” which auctioned for US$3,525,000; surpassing Zhang Daqian’s “Ancient Temple Deep in the Mountains” which auctioned for US$233,000; surpassing Pan Tianshou’s “Lilies” which auctioned for US$1,565,000; surpassing Wu Changshuo’s “Chrysanthemums and Rocks” which auctioned for US$370,000; surpassing He Cheng’s “Zhao Yun” which auctioned for US$200,000; surpassing Qi Baishi’s “Insects and Leaves” which auctioned for US$197,000; surpassing the various subjects in ten pieces of Ba Da Shan Ren which auctioned for US$149,000; surpassing Xu Beihong’s “Scroll of Ten Fine Horses” which auctioned for US$120,000; and Li Keran’s “Cowherder” which auctioned for US$81,250.

  The artist is the highest world leader of Buddhism and has been recognized for his accomplishments and contributions to humanity with the 614 Senate Resolution of the United States in 2012, the World Peace Prize, the Presidential Gold Medal, the Martin Luther King Award, among others. He is also a Fellow of Britain’s Royal Academy of Arts. He lives in California, USA. Buyers from various countries launched a bidding war over His Holiness Dorje Chang Buddha III’s painting, which opened at $10,500,000. After several intense rounds of paddle-raising among the final few bidders, a U.S. buyer finally beat out his competitors and fellow bidders (hailing from Paris and Southeast Asia), and won the painting at a record-breaking $16.5 million.

  “Ink Lotus— An utter chaos strewn with broken strokes: a peculiar sight, yet wondrously endowed with a soul-soothing charm,” is mounted, ink on paper, and ten square feet in size. When the appraiser first unfurled the scroll and saw the painting, he declared with astonishment: “Dorje Chang Buddha III has arrived” – a revealing sign of the extreme prestige of H. H. Dorje Chang Buddha III’s paintings.   H. H. Dorje Chang Buddha III’s limited edition reproductions also hold the record for the highest-selling reproductions exceeding that of such world-renowned painters as Picasso, Monet, Van Gogh, Cézanne and Gauguin. The artist’s limited edition of 200 copies of “Carp in a Lotus Pond,” for instance, auctioned at $379,500 for one piece. Paintings and calligraphy by H. H. Dorje Chang Buddha III are difficult to come by, and even more difficult to acquire. All originals feature a three-dimensional fingerprint as authentication. According to auction specialists, the International Art Museum of America has offered to purchase H. H. Dorje Chang Buddha III’s sunflower and water lily oil paintings for over $1,000,000 per square foot, but has yet to acquire the paintings due to unsuccessful price negotiations. Art by H. H. Dorje Chang Buddha is expected to increase in value as the artist is now focusing solely on Buddhist activities, and will no longer pursue painting.


墨  荷

H.H.第三世多杰羌佛

2015年在世界的藝術中心-紐約所舉行的春季拍賣會上,H.H.第三世多杰羌佛的一幅“墨荷”,在322日的拍賣會場拍得最高價位,其成交價超越蘇富比、佳士得、貞觀等拍賣公司春拍會的最高價。評估專家們認為,該畫是一幅稀世珍品,畫藝高超,渾厚華滋,功夫老辣,鏡心,紙本,評估市場價為1050萬美 元。一開價起拍,即有美國和來自法國巴黎以及東南亞的收藏家們競相舉牌搶拍,最後由美國一位六十歲左右、氣質昂然的白人收藏家以一千六百五十萬美金(不含稅金)奪標,平均每平方英尺為165萬美元,其畫價已名列此次各大拍賣公司春拍水墨畫首位,超過了本季拍賣會上的鄭和、石濤、石魯、吳昌碩、惲南田、齊白石、張大千、徐悲鴻、傅抱石、潘天壽、李可染、黃賓虹、吳冠中、鄭板橋、文徵明等所有大名家拍出的畫價數倍之多。

 
 

2022年5月28日 星期六

https://supremebuddhadharma.com/總部公告-第20210103號-佛說八萬四千法門之無上頂首大法/

https://supremebuddhadharma.com/總部公告-第20210103號-佛說八萬四千法門之無上頂首大法/

佛降甘露 ! 唯有佛陀能行! 南無第三世多杰羌佛是真正的佛陀!

佛降甘露 ! 唯有佛陀能行! 南無第三世多杰羌佛是真正的佛陀!

H.H. Dorje Chang Buddha III

H.H. Dorje Chang Buddha III

《揭開真相》- H.H.第三世多杰羌佛

《揭開真相》- H.H.第三世多杰羌佛

义云高大师 (H.H第三世多杰羌佛) - 成佛之道

义云高大师 (H.H第三世多杰羌佛) - 成佛之道

什麼叫修行 - 菩提心 buddhismheart

什麼叫修行 - 菩提心 buddhismheart

2022年5月24日 星期二

金剛換體禪

金剛換體禪

世界著名藝術大師、中國畫巨匠 義雲高(H.H.第三世多杰羌佛)獲英皇家藝術學院 頒授崇高頭銜及證章證書

世界著名藝術大師、中國畫巨匠 義雲高(H.H.第三世多杰羌佛)獲英皇家藝術學院 頒授崇高頭銜及證章證書

IAMA Art Museum in San Francisco

Art Museum

"Fragrant Loofah in a Purple-Bamboo Forest" 

by H.H. Dorje Chang Buddha III (Master Wan Ko Yee)

On the darkest of nights, the sudden inspiration for this painting "Fragrant Loofah in a Purple-Bamboo Forest" flashed into the artist's (H.H. Dorje Chang Buddha III, Master Wan Ko Yee) consciousness, giving birth to the artistic charm and allure embodied in this work. The rhythm of color galloped across the canvas as soon as the flying brush strokes were completed.


Moonlight reveals green loofah on branches in the endlessly intriguing purple-bamboo forest. The loofah and purple-bamboo form a delightful contrast. The vastness of the night conveys the work's artistic sentiments.

This painting appears to be simple. Its brushwork, however, reflects extraordinary experience and maturity, evoking the paintings of sunflowers by Van Gogh. Although the colors are simple, they reveal a boundless artistic spirit. How could the elegance of such fragrant loofah in a purple-bamboo forest not live on forever?


紫竹林中的香絲瓜


H.H.第三世多杰羌佛


作品賞析:

夜晚的襯托,

綠色絲瓜更加迷人,

似乎充滿著靈性,

講述著紫竹林的故事……

絲瓜、竹林、夜空,

處處彰顯藝術家技藝功底,

明亮的月光下,

絲瓜的突點紋路也是清晰可見。


(以上描述轉載自藝術寰宇觀點


風格 : 微印派 (為印象派風格同時達到大幅畫中任取其中一小部分也是精緻的印象畫表現精神夢幻中的感覺意境每一小塊局部放大都是一幅美麗的享受)




http://www.newlifedharma.com/2021/03/an-incomparable-artists-golden-brush_31.html#:~:text=On%20the%20darkest,live%20on%20forever%3FFragrant Loofah in a Purple-Bamboo Forest" by H.H. Dorje Chang Buddha III (Master Wan Ko Yee)


2022年5月22日 星期日

2022年5月18日 星期三

IAMA Art Museum in San Francisco

Art Museum

The art of H.H. Dorje Chang Buddha III has already cast off the bondage of the common world. Its form and meaning are both like a golden dragon breaking away from the earth’s crust and soaring in the azure sky above the blue sea, free at will, unbridled and unrestrained, all worldly dust whisked away, ever-changing, and beautiful beyond compare! In front of these soul-inspiring rare treasures of art, we admire the exceptional artistry that flows from the boundless heart of the Buddha. We absorb the beauty that transcends all confinements of reality, the beauty created from His use of ever-changing colors for the appreciation of mankind.

It is no surprise that these amazingly beautiful pieces are the creations of H.H. Dorje Chang Buddha III. The supernatural abstract color is just the crystallization of His various astonishing talents and the outflow of His limitless artistic wisdom. He truly deserves to be called a master artist the likes of which have never been seen in history. 


「超自然抽象色彩」是一個由色彩構造起來的完美世界,它沒有十分具體的世間形態,它就是色彩,以色造形,以色寫意,色即是其形,色便是其意,色入感人神韻。這些色彩,一經H.H.第三世多杰羌佛之手,驀然匯成無比奇妙驚豔的幻色,氣韻生動,景如華滋,潑辣如滄海咆哮,而反之微觀如毫端顯意,粗中顯微,神韻天成。其實現在談H.H.第三世多杰羌佛的西畫高超之處,實在是低論佛陀。我們可以想到,就連空中的祥霧,H.H.第三世多杰羌佛都能一手拿之入雕刻,如如而不動,對於書畫,那不是小菜一碟嗎?所以這些畫美得醉人。

這些作品,融入了宇宙自然的精華、地骨山川之心源,毫不誇張地說,用「格調」、「意境」、「韻味」、「技巧」之類的詞彙來標貼H.H.第三世多杰羌佛的「超自然抽象色彩」藝術,實嫌拘謹世俗,H.H.第三世多杰羌佛的藝術早已脫出此塵世藩籬的束縛,其形其意其色均似金龍脫於地殼,翱翔翻飛在碧海藍天,恣意自在,無拘無束,撣盡塵埃,變化萬千而美妙絕倫!在這些激盪心魄的藝術奇珍面前,景仰著H.H.第三世多杰羌佛從無盡博大之妙心流瀉出來的超人技藝,領受著H.H.第三世多杰羌佛用變化無窮之色彩,為人類的享受幻化出來的超越一切現實禁錮的美麗,我們除了發自內心的激動歡欣之外,滿腔讚嘆的語言似乎都顯得蒼白無力了。



https://iamasf.org/exb-hhdcb3/


#Art Museum

#Art Museum US

#Art Museum San Francisco


义云高大师 (H.H第三世多杰羌佛) - 成佛之道

义云高大师 (H.H第三世多杰羌佛) - 成佛之道